Pomocí gpgm2srt jsem z VOBů převedel do TXT následující titulky:
(SRT titulky jsou ve znakové sadě ISO-8859-2, SUB pak ve Win-1250)
- Big Lebowski (SRT | SUB)
- Bratrstvo neohrožených (SRT | SUB)
- Bulšit (SRT | SUB)
- Dodes’ka-Den (SRT | SUB)
- Evoluce (SRT | SUB)
- Go! (SRT | SUB)
- Hannibal Lecter (SRT | SUB)
- Hvězdné války II: Klony útočí (SRT | SUB)
- Jurský park III (SRT | SUB)
- Monty Python: Smysl Život (SRT | SUB)
- Monty Python: Svatý grál (SRT | SUB)
- Přelet nad kukaččním hnízdem (SRT | SUB)
- Rambo (SRT | SUB)
- Rambo II (SRT | SUB)
- Rambo III (SRT | SUB)
- Ran (SRT | SUB)
- Road Trip (SRT | SUB)
- Rudovous (SRT | SUB)
- Sedm samurajů (SRT | SUB)
- Yojimbo (SRT | SUB)
- Žít (SRT | SUB)
- další…
Žádný komentář v tuto chvíli ↓
Zatím zde nejsou žádné komentáře. Můžete být první...
Musíte se přihlásit, abyste mohli vložit komentář.